BLOGS DE JOAQUÍN JOSÉ FERNÁNDEZ DOMÍNGUEZ

Una mirada personal al universo de la música, el cine, los libros, el arte y la cultura en general.


Interquerencias:

La música, el cine, el libro, el arte tienden de manera natural el uno al otro. Yo tiendo de manera natural hacia ellos o, ¿quién sabe?, quizá sean ellos los que tienden hacia mí. Dedico mi blog en especial a todos los "interquerentes" que por el mundo son.

Marilyn Monroe lee "Ulysses" de James Joyce

James Dean escoge un disco para escuchar

La calle Concepción de Huelva con una cartelera de la película "Lanza Rota" de Edward Dmytryk, circa 1955

Welcome to my World [ Canción de Jim Reeves]

Allá hallarás mi querencia. El lugar que yo quise. Donde los sueños me enflaquecieron. Mi pueblo, levantado sobre la llanura..., como una alcancía donde hemos guardado nuestros recuerdos. Sentirás que allí uno quisiera vivir para la eternidad. El amanecer; la mañana; el mediodía y la noche, siempre los mismos; pero con la diferencia del aire. Allí, donde el aire cambia el color de las cosas; donde se ventila la vida como si fuera un murmullo; como si fuera un puro murmullo de la vida.

[Juan Rulfo. Pedro Páramo]

En el lenguaje el hombre existe en su hoy, se vive; se siente vivo en su pasado, hacia atrás, se retrovive; y, más aún, se juega su carta hacia el futuro, aspira a perdurar; se sobrevive.

[Pedro Salinas. Defensa del Lenguaje]

Desperté ya entrada la noche. Abajo, Gertrud cantaba una canción popular, la luz de la lámpara estaba encendida. Una lámina transparente con el portal de Belén y la adoración de los pastores brillaba tenuamente sobre la alta cómoda. En la mesa blanca plegable, entre los demás regalos de mi hermano, estaba el cinematógrafo con su chimenea curvada, su lente circundada por el latón delicadamente trabajado y su soporte para los rollos de película. Tomé una decisión rápida, desperté a mi hermano y le propuse un trato. Le ofrecí mis cien soldados de plomo a cambio del cinematógrafo. Como Dag tenía un gran ejército y siempre estaba enzarzado en asuntos bélicos con sus amigos, llegamos a un acuerdo satisfactorio para los dos. El cinematógrafo era mío.

[Ingmar Bergman. Linterna Mágica: Memorias]

Larry (suspira): Oye, quedamos en que si yo iba la semana que viene a la ópera de Wagner tú verías todo el partido de hockey sin rechistar.
Carol: Sí, cariño, ya lo sé. Te lo prometí.
Larry: Yo ya me he comprado los tapones.
Carol: Sí. Pues con la vista que tienes dudo que veas el disco.

[Woody Allen. Misterioso Asesinato en Manhattan. Diálogo entre Woody Allen y Diane Keaton]

Ethan: What you saw wasn't Lucy.
Brad: But it was, I tell you!
Ethan: What you saw was a buck wearin' Lucy's dress. I found Lucy back in the canyon. Wrapped her in my coat, buried her with my own hands. I thought it best to keep it from ya.
Brad: Did they...? Was she...?
Ethan: What do you want me to do? Draw you a picture? Spell it out? Don't ever ask me! As long as you live, don't ever ask me more.

[John Ford. Centauros del desierto. Diálogo entre John Wayne y Harry Carey Jr]

Lady sings the blues
She tells her side
Nothing to hide
Now the world will know
Just what the blues is all about

[Billie Holiday. Lady Sings the Blues]

Si la vida fuese justa, Elvis estaría vivo y todos sus imitadores estarían muertos.

[Johnny Carson]


Seguidores

lunes, 25 de marzo de 2013

MALIKA MOKEDDEM: FUSIÓN Y CONFUSIÓN DEL DESIERTO Y EL MAR




La escritora Malika Mokeddem nació en 1949 en Kenadsa, un pueblo situado en el desierto de Argelia, en el seno de una familia de nómadas. En el fragmento que aquí extraigo de su novela “Sueños y asesinos” [Traducción de Ángeles García. Círculo de Lectores. 1998, págs. 84-5], Mokeddem trata de desbrozar la compleja dualidad que parece albergarse dentro de los inabarcables límites de la inmensidad: el desierto y el mar, el sofoco y el frescor, el miedo y la fascinación, el encierro y la evasión, la contemplación y la evocación. En el encantamiento que produce la poética prosa de la autora argelina la proximidad del antes evocado mar y el recuerdo del otrora omnipresente desierto se funden y confunden armoniosamente en un inmenso y luminoso símbolo de libertad:

“El mar no tiene ni una arruga. El reflejo de la luna se despereza blandamente sobre el agua. Necesito el mar. Desde siempre su mera evocación era como una bocanada  de aire durante mis largos sofocos en el desierto. Su contemplación me devuelve al desierto. El desierto me encerraba en sus inmensidades. En su eternidad. Mis ojos allí se despavorían de desolación hacia lo sublime. Lente implacable del cielo. Hoguera de los días. Éxtasis de la luz. Dogma del silencio. Miedo y fascinación en el límite de lo soportable. Pensar en el mar me liberaba de su hipnosis, hacía rodar, se llevaba mis pensamientos, acunaba mi ensoñación. Sentía entonces en mí una respiración ligera, una oscilación de duda, como efusiones lejanas, llamadas a la evasión. Mar y desierto, en ellos me pierdo. Los fundo y confundo en una misma imagen, la herida luminosa de mi libertad”.    


1 comentario:

  1. Señor Fernández:

    Su blog me parece muy interesante, y por ello he decidido otorgarle el premio Liebster.

    El premio Liebster, se concede entre blogueros a modo simbólico. Quien lo recibe debe:

    A) Nombrar y agradecer el premio a la persona o blog que se lo concedió.
    B) Responder a las 11 preguntas que le hayan formulado.
    C) Conceder el premio a 11 blogs y proponerles 11 preguntas para responder.
    D) Visitar los blogs que han sido premiados junto con el tuyo.
    E) Informar a los blogueros de su premio.

    Mas información: http://s-quovadis.blogspot.com.es/2013/10/senores-tengo-el-liebster.html

    Un saludo cordial ;-)

    Luis Rodríguez

    ResponderEliminar